Já descobri dois errinhos de tradução que cometi naquele trabalho legal que fiz pra um museu. Um é relativamente grave e tenho quase certeza que corrigi em tempo, o outro é menos grave mas na hora não percebi. ODEIO trabalhar com pressa e tendo que fazer outras mil coisas ao mesmo tempo, odeiooooooooooo! Não tive tempo de revisar nada direito porque tudo tinha que sair correndo pra gráfica pra fazer os painéis, e fiz pelo menos outros 4 trabalhos junto com esse, além das aulas, claro. Não tem como sair legal, né. Então agora os painéis vão ficar errados mesmo e todos os turistas americanos vão reclamar e eu jamais vou poder ir à mostra com medo de descobrir outros erros. Se pelo menos alguém reclamasse seriamente o suficiente pra agência perder a certificação ISO de qualidade, eu ficaria contente.