A palavra em português que faz falta em outras línguas do dia é: FOFO (em italiano usa-se “carino”, mas quer dizer “bonitinho” também, não é exatamente a mesma coisa)
O false friend do dia é: BOATO (em italiano quer dizer “barulhão”)
A expressão maravilhosamente útil em italiano dia dia é: NULLAFACENTE (um particípio presente do verbo “fare”, fazer, juntado com “nulla”, que quer dizer nada. Literalmente, aquele que não faz nada. Que, veja bem, não é exatamente preguiçoso, é simplesmente alguém que não faz nada de útil na vida, não trabalha, não produz nada, e obviamente não paga nada também. Acho sensacional.)
sei un mito Leti’!
Eu conheço muitos nullafacente, adorei a palavra, hahaha!